|
|
There are about 40 different dialects used by asylum-seekers who have pending cases and who were placed in the Migrant Protection Protocols program under the Trump administration, according to an April report by the nonprofit research organization Transactional Records Access Clearinghouse (TRAC) of Syracuse University.
The report found that migrants who spoke rare languages and were enrolled in MPP during the Trump administration had a tougher time getting paroled into the United States up until January 2021.
“It’s hard to find interpreters. It’s challenging to fill out forms or documents, either in Spanish and English. And even immigration judges themselves, who want to do a good job and get the right interpreters into court they also have a hard time finding interpreters for these rare languages and that can cause scheduling difficulties with the court,” TRAC researcher Austin Kocher told Border Report earlier this year.
|
|
|
|